- A dictionary of medical eponyms

Claude François Lallemand - bibliography

Related eponyms


French surgeon, born January 26, 1790, Metz; died July 23, 1853, Paris.


  • Propositions de pathologie, tendant à éclairer plusieurs points de physiologie. Doctoral dissertation, 1819.
    2nd edition as: Observations pathologiques propres à éclairer etc., 1825.
  • Recherches anatomico-pathologiques sur l'encéphale et ses dépendances.
    Research letters.
    Volume 1 & 2, Paris: Baudouin fils et Béchet jeune; 1820-1823.
    Volume 1 & 2, Paris: Baudouin fils et Béchet jeune; 1824-1825.
    Letter 1 –9, 3 volumes, Paris 1820-1834. 3 Belgian reprints, Brussels, 1837. German translation by Karl Wekse, 2 parts, Leipzig, 1825.
  • De l'influence de l'inflammation aiguë sur la cohesion de tous les tissus.
    Annales Cliniques de la Société de Médecine Pratique de Montpellier, 1822.
  • Sur le ramollissement des tissus organiques considéré comme effet de l'inflammation.
    Journal universel des sciences médicales, 1822.
  • Observations sur les maladies des organes génito-urinaires.
    2 parts, Paris and Montpellier, 1825, 1827.
    German translation by A. W. Pestel, 2 parts, Leipzig 1825, 1828.
  • Réflexions sur le traitement des fistules vésico-vaginales, nouveau moyen etc.
    Archives générales de medecine, 1825.
    One of the first investighations on the healing of such conditions.
  • Remarques sur l'inflammation chronique du col de la vessie et l'incontinence d'urine chez les enfants.
    Archives générales de medecine, 1827.
  • Obs. sur une tumeur anévrysmale ayant son siège dans les artères du tibia etc.
    Répertoire général d'anatomie et de physiologie pathologique, Paris, 1826.
  • Clinique médico-chirurgicale, rec. et publ. par E. Verdier et A. Marcus.
    Montpellier, 1834.
  • Des pertes séminales involontaires.
    3 volumes, Paris, 1835-1845. 3 Belgian reprints, Brussels 1837, 1841. 2 German translations, by C. J. A. Venus in Weimar, 1837, 1841; and by C. A. Ofterdinger, Stuttgart, 1840, 1841.
  • Le hachych. Paris, Paulin, 1843.
    First published in under the pseydonym Germanos.
    It appeared under his real name in the 2nd and 3rd edition, 1847, 1848.
    Deuxième édition. Paris, au Comptoir des Imprimeurs-Unis, 1847.
    Lallemand, a republican socialist, wrote the first European work which used hashish as its basic plot device. It is a strange hybrid of the anarchic and the utopian, calling for an absolute social and intellectual revolution: 'Malgré ma chute, je reviendrai souvent au hachych'. The work purports to be a translation from an Arabic manuscript which the author has discovered in his cabin whilst sailing for Marseilles.
  • Clinique chirurgicale, rédigée par H. Kaula. 2 parts, Paris, 1845.
  • Éducation publique. 2 parts, Paris, 1848, 1852.
  • Claudio Luzzatti and Harry A. Whitaker:
    Jean-Baptiste Bouillaud, Claude-François Lallemand, and the Role of the Frontal Lobe : location and mislocation of language in the early 19th century.
    Archives of Neurology, 2001, 58: 1157-1162.

What is an eponym?

An eponym is a word derived from the name of a person, whether real or fictional. A medical eponym is thus any word related to medicine, whose name is derived from a person.

What is Whonamedit?

Whonamedit.com is a biographical dictionary of medical eponyms. It is our ambition to present a complete survey of all medical phenomena named for a person, with a biography of that person.


Whonamedit? does not give medical advice.
This survey of medical eponyms and the persons behind them is meant as a general interest site only. No information found here must under any circumstances be used for medical purposes, diagnostically, therapeutically or otherwise. If you, or anybody close to you, is affected, or believe to be affected, by any condition mentioned here: see a doctor.